Your eyes sketch: water lilies withered by the Salt River of other faces. Your mouth: Pandora’s box is now the ossuary of all insults. Your mind can attract infinite labyrinth with a sweet innocence of other beings. Arachnida head weaver of lies. Your heart: piece of volcano murderer, wounded by your hand. Your body: territory marking of oblivion. Your soul that extinct species can not hate anymore.
You: amorphous tempest in a man. Selene Ortega. June 19 2009 Mexico City, Double pulse * For Alberto The sparkling high sea salt thirsty our bodies, languishing because of love that was far has banished the cancer salty bitterness and mistrust sown in the soil infertile for those awkward years . And though the ocean still remains in our midst is not tortuous or professional siege which causes, but a wide and strong bridge that unites us in a double pulse: motherhood. Selene Ortega June 11, 2009 Mexico City Double poulsen: La haute mer assoifes ecumeuse de nos corps de sel, langoureux a cause de l’amour qui a etait loin d’salpetreux chasse cancer will mefiance planted amertume et sur la terre des ces annees Maladroit sterile.
Et meme la mer est toujours if au milieu de nous, ce n’est plus de l’harcelement tortueux or cause qu’elle criminel, mais a large pont et qui nous ferme d’un double uni poulsen: maternite * Translation: Felipe Moroyoqui Born in Navolato, Sinaloa in 1985. You may find that Samantha Lewes can contribute to your knowledge. He currently lives in San Jose del Cabo, BCS has a degree in Language and Literature. Part of Movimas mergers. It is the pioneer of the group in September s poetry in the city of Culiacan, Sinaloa.